Effettua l'accesso o una nuova registrazione.

Inserisci il nome utente, la password e la durata della sessione.

Autore Topic: Ed's kempo  (Letto 17113 volte)

Offline Max

  • Eroe
  • *****
  • Post: 4.453
  • K.Ar.Ma.: +1002
  • Pratico: Shorinji Kempo
Re:Ed's kempo
« Risposta #195 il: Luglio 06, 2016, 10:09:08 am »
0
Taiki Gamae (o Kamae se preferisci ;) )
Per i miei gusti la tiene un poco troppo aperta ma è corretta.

Grazie!  :)

OT: per me dovrebbe essere hasso gamea/kamea, in analogia con l'omonima posizione di spada, ma non sono del tutto sicuro che sia il termine corretto.
Da noi la hasso gamae ha entrambe le braccia alte, per capirci entrambe come quella del lato avanti.

Offline Ebony Girls Lover

  • Eroe
  • *****
  • Post: 5.196
  • K.Ar.Ma.: +1387
  • Pratico: Timidezza Cronica & Cassa Disintegrazione Perpetua
Re:Ed's kempo
« Risposta #196 il: Agosto 21, 2016, 00:11:05 am »
0
Si assolutamente, infatti spesso mi son chiesto se sia effettiva caratteristica dello stile o solo un modo di fare dimostrazioni che andava molto a quel tempo (e che sia rimasto nel ken/mpo perche' ebbe in quelle fasi grande diffusione e visibilità).
Sicuramente piaceva visto che un sacco di persone "all'epoca" scopiazzavano lo stile, da ashida kim al nostro drinkwater, un po come adesso tutti che fanno vedere un drill con protezioni anche se non c'azzeccano nulla...

Oppure se c'era un criterio piu' specifico che ha poi dato orgine alla "moda"e  fraintendimenti vari.




Il kata dante di ashida kim (anche se qui e' il pugno segreto dei ninja...) che batte tutti a picchiare gente ferma




 ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D
Sto ridendo come un picio da 10 minuti.
 ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D
Su rriatu a San Francisco/nun sapendo come agiscu/cu nu vecchiu camburrista/m'aggiu misu a pazziar./Pazziando e pazziando/di curtellu e di bastone/per sfregiar stu carognone/che tradisce la società./Mo si presenta nu picciottellu/culla coppola de sgarru/esci fore maresciallo/ca la faccie taggiu sfregiar./Mo se presenta nu capuposto/culla coppola de sgarru/co nu bastoncinu a manu/cinque lire tu m'ai dar./Cinque lire ieu nun le tegnu/cinque lire nu tel le do/si picciottu de prtima uscita/nu ppartieni alla società./Società cunsegna é bona/di curtellu e di bastone/per sfre